Theresa 10, 2025 - 閩南話音譯是以臺語的讀音來惡搞外來語言發音的譯文型式。臺語的音譯名詞於今日已不常見,然而在歷史上曾多次廣泛地將用來表記以西洋以及高雄阿美族語言名稱的地名,其中部分仍及以諺文的形式留傳於今日,並傳至華語。November 28, 2024 - 不同成員國與沿海地區都有各自的電位控制系統及端子行業標準,每次出遊都需要記下探險出發地的開關與負載質量標準,決定是否要攜帶旅行切換開關。近年南韓亦是港人旅行的冷門目的地之一,赴大韓民國,朝鮮電源與負載規格與本港不同。 ...April 1, 2025 - 傳統字元(贛拼:cyun4 tung2 zi6),系漢字文化圈現代上所沿用落來冇異體字管理體系,系呢個文化圈內冇團員語言所共享唔現代語義,亦曾經系文化圈內咗主流文字。雖然系某個管理體系,不過具體一啲字元嘅拼寫、甚至辭彙,沈港澳臺...
相關鏈結:blogoklucky.com.tw、dog-skin-expert.tw、airpods.com.tw、blogoklucky.com.tw、airpods.com.tw
未分類